原文:“炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于海。”
改写:
炎帝有个小女儿,名字叫作女娃。女娃天天闲着没有事,就想去东海玩,于是说去就去。
女娃到了东海,发现那里有许多可以玩的,女娃一会儿捕鱼、一会儿玩沙子,一会儿划小船。女娃在捕鱼的时候不知道什么时候下起了暴雨。女娃刚想上来的时候却发现自己上不来,因为下雨的时候水压可以把人压下去,最终大海把女娃给淹没。
女娃死后化作一只不死鸟,叫作精卫。精卫为了不让后代被大海淹没,于是精卫就每天用西山的石头和木头来填海。就这样年复一年,日复一日。其中东海还嘲笑他说:“我是那么宽广,你是那么渺小,你不可能把我填满的。”精卫没有理它,继续衔西山的木头和石头。
如果我没有猜错的话,精卫还应该在填东海呢!
标签:原文精卫填海改写游于名曰少女文言文女娃炎帝