改写《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》650字

2024-09-12 01:18:37 罗文杰 650字 阅读:

杨花纷纷扬扬落下,如漫天飞雪,落英缤纷。又像是有人往空中扔了一把撕碎的白纸,轻轻飘落在地,不发出一点声响,如蜻蜓点水。杨花落在水面上,好似一团团米白色的绒球,激起了阵阵涟漪。水上鸳鸯交着脖颈,结伴在水面享受暖阳。现在正值暮春三月,景色虽美,但听着杜鹃那声声悲凉婉转的凄惨的叫声,好似在叫唤着“不如归去”,就想起了你。

听别人说,那个叫龙标尉的在朝廷触犯了皇帝,遭到贪官污蔑,被贬官到湖南黔阳。我就不信,一直坚信这是谣言,直到最传播的人越来越多,我才打起勇气对自己说:“这是真的,这不是假的,我的诗友王昌龄被贬了。”这几天,我一直茶饭不思、夜不能寐。

每天晚上我都在床上辗转反侧:你在那里会不会很难受?不要想不开呀!朝廷太迂腐,忍受一下吧!你还是去隐居,去过清闲的生活,不要太折腾。

今晚我又失眠了,从床上起来,在床边徘徊着。你被贬谪的愁思一直搅着我的心,使我坐立不安呐!床头的镜里,我看到我脸色蜡黄,眉头一直紧皱,人显得消瘦了许多,头发也渐渐变白掉落。何时我们才能相会啊?我愁饮闷酒,一杯又一杯,但味道全是苦的,反而借酒消愁愁更愁。

我走出房间,丁香花在桥边欣然盛开,灿灿花前,一片清光洒落。我一抬头,看见了高挂天边深邃的明月。你是否也在那遥远的地方,和我一样愁思难眠,望着这轮明月呢?明月啊明月,你是否能寄托我的绵绵愁思?传递给我的好友呢?想必我的好友,也同样想你把心里话告诉我呢。

风乍起,卷着阵阵清香,也卷着我的愁思,传到了你那边,如此遥远。虽然我们身处异地,但是我们心与心的距离,还是紧紧相连的。等到那相会之时,我们再畅饮美酒,去游览美景!

标签:落下漫天改写纷纷扬扬杨花
  • 更多>>