试着用一束幽明的光,哪伯只能托起一只萤火虫的夙愿;试着用一根灰黄的线,哪怕只能兑付一滴蜡油的梦想。60岁的我正努力实现着生命的真意。岁月已在我的发丝间印记下几痕箱雪,余秋雨说:“……没有白发、没有皱纹的祖母是可怕的。’此言最震我心。
“善良与光明的化身”特里萨嬷嬷生命之曲的袅袅余音令人难忘。这位体弱的耳顺老人一身朴素的修女袍是那么亲切随和,明亮而沮和的目光有一种使人感觉亲近的魅力。她是一件珍贵的礼物,献给那些需要帮助的人们。“给贫穷者中之最贫穷者,卑残者中之最卑残者点燃了明灯。”人们赞誉和尊敬她的行为,授予她“诺贝尔和平奖”。我不愿在60岁的时候沉思往事,生命之曲的更高音阶还在待我演奏。特里萨媛脸,让我成为你的影子,去追寻你的足迹。辛涅称尔说:“对于宇宙,我微不足道;可是,对于我自己,我就是一切。站在夕阳的余辉中,我愈加珍惜那个小小的心灵世界。
在加尔各答、大吉岭、纽约的南布朗克斯区,在一切有着战争、疾病和贫穷的地区,让我跟随着富有正义感和同情心的人们,以慈善之心和勤劳的双手帮助他们。给予那些可怜的老人弥留之际以温暖,给予失业者和流浪汉们以信心,照顾那些患不治之症的人们,满足他们生命中最后的愿望……
茫茫宇宙中,我只是短暂的一瞬,甚至抵不上一缕微风,一粒尘埃。对于我们每一个人来讲,生命又是何其珍贵。从我的第一声啼哭开始,生命的音符就不停地跳跃着,我不愿意成为一个孤独的演奏者,我需要有听众和我共享生命的光热。特里萨嬷嬷,让我抚摸您骨节粗大的手,那股暖流一定会在我的心中沸腾起甜润和喜悦。60岁,我将去聆听你的足音,用一顺仁爱的心去追随您伟大的事业。
我紧紧地合拢双手,虔诚地祈祷:为了我60岁后的理想,为了让世界充满阳光。