与“ 法语 ”有关的作文
来源:文题网
时间:2024-12-23 05:09:27
《法语生日祝福语》
法语生日祝福语锦集
新年好! Bonne annee!
节日愉快!Bonne fête!
元旦快乐!Bon Noulel An!
诚挚祝福Meilleurs Voeux
愚人节快乐! Poisson d'avril
复活节快乐! Joyeuses Paques
圣诞快乐!Joyeux No?l!
祝贺你! Felicitations!
我们衷心祝贺你! Toutes nos felicitations!
你真幸运! Vous avez de la chance!
我祝你好运气! Je vous souhaite bonne chance!
祝你成功! Je vous souhaite le succes!
祝你幸福! Je te souhaite beaucoup de bonheur!
祝胃口好!(开始吃饭的时候说)Bon appétit!
玩得愉快! Bon amusement!
祝贺你取得的'成绩! Je vous felicite de vos brillants succes!
非常高兴听到这个消息! Je suis tres heureux d''apprendre cette bonne nouvelle!
请接受我们的祝愿! Mes meilleurs souhaits!
您好,亲爱的朋友! Bonjour,chers amis!
很高兴认识你! Enchante de faire votre connaissance!
这妙极了! C''est une tres bonne idee!
您随时可以得到我们的支持! Vous pouvez a tout moment compter sur nous!
[喝酒前说]
祝您身体健康!A votre santé./ A la votre!
为我们的计划成功干杯!Au succès de notre projet!
祝我们成功!A nos succès!
[某人要开始工作,你可以说]
勇敢去做!Bon courage!
好好干!Travaillez bien!
祝你好运!Bonne chance!
[某人要去旅游,你可以说]
旅途愉快!Bon voyage!
假期愉快!Bonnes vacances!
我祝你旅行愉快!Je vous souhaite un bon voyage/séjour!
[某人生病了,你可以说]
祝你早日康复/身体健康! Je te souhaite une bonne sante!
Soigne-toi bien!
Meilleure santé!
Repose-toi bien!
[睡觉前]
Bonne nuit!晚安!
Fais de bonnes rêve!好梦!
à No?l et pour les fêtes de fin d'année
Joyeux No?l ! Joyeuses fêtes ! Bonnes fêtes de fin d'année !
les fêtes de fin d'année 因为法国岁末年初有很多节日,所以, fête 用复数 No?l圣诞节
joyeux, se (adj) 欢乐的
Le premier de l'An
Bonne année ! Tous mes voeux ! Tous mes voeux pour la nouvelle année ! voeu (n.m.) 心愿
à un anniversaire
Joyeux anniversaire, Simon ! Bon anniversaire, Claudine !
anniversaire (n.m.) 生日
Le jour de la fête (le jour de la Saint-Marc, de la Sainte-Anne)
Bonne fête, mon cher Marc ! Bonne fête, Anne !
cher, chère (adj) 亲爱的
à l'occasion d'un mariage
Tous mes voeux de bonheur ! Toutes mes félicitations !
Avant un examen
Bonne chance ! (pour ton / votre examen)
chance (n.f.) 运气,机遇
Pour une réussite à un examen, une promotion
Félicitations pour votre /ton succès ! Toutes mes félicitations ! Bravo ! réussite (n.f.) 成功
promotion(n.f.) 晋升, 提拔
félicitation(n.f.) 祝贺
Bravo ! 太棒了 ! bravo 来自意大利语,一般在喝彩 , 拍手叫好时用.
Quand quelqu'un éternue
à vos souhaits ! à tes souhaits !
éternue (v.i) 打喷嚏
Quand on trinque
à la v?tre ! à la tienne ! à votre succès ! à ton nouveau travail ! Tchin-tchin ! trinque(v.i) 碰杯,祝酒
Tchin-tchin (n.m.) (碰杯时说) 请,请
Pour encourager quelqu'un
Bon courage !
Pour exprimer l'admiration
Chapeau !
admiration (n.f.)钦佩
chapeau,x (n.m.) 帽子,(转)致敬
【法语生日祝福语锦集】
《法语励志名言警句的内容》
法语励志名言警句的内容
引导语:法语是很多地区或组织的官方语言(例如联合国、欧洲联盟)。法语是一种表音的文字,单词的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。这一点就和中文有着明显的不同。有哪些法语励志的名言警句呢?今天小编为你分享的是法语励志名言警句的内容,希望你会喜欢!
法语励志名言警句精选
1、Vouloir, c'est pouvoir. 有志者,事竟成。
2、Petit à petit, l'oiseau fait son nid. 积少成多。
3、Pas à pas, on va loin. 千里之行,始于足下。
4、Il n'y a que le premier pas qui co?te. 万事开头难。
5、Aide-toi, le ciel t'aidera. 自助者天助。
6、C'est en forgeant qu'on devient forgeron. 孰能生巧。
7、Bien faire et laisser dire.尽力而为,不畏人言。
8、Après la pluie, le beau temps. 雨过天晴。
9、A coeur vaillant rien d'impossible. 只要功夫深,铁杵磨成针。
10、Tout est bien qui finit bien. 好事不怕多磨。
11、Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même. 今日事今日毕。
12、Qui ne risque rien n'a rien. 不入虎穴,焉得虎子。
13、Tant vaut l'homme, tant vaut la terre. 人勤地不懒。
14、Goutte à goutte l'eau creuse la pierre. 滴水石穿。
15、Erreur n'est pas compte. 错误总是可以改正的。
法语励志名言警句集锦
中国一旦被惊醒,世界会为之震动。——拿破仑【法】
La Chine est une fois réveillée, le monde tremblera pour elle. ——Napoléon [France]
品德,应该高尚些;处世,应该坦率些;举止,应该礼貌些。——孟德斯鸠【法】
Il faut avoir la qualité morale noble; il faut sentendre franchement avec des autres ; il faut avoir des comportements courtois. ——Montesquieu [France]
人最可悲的是没有知识和不能自我约束。——蒙田【法】
Ce qui est le plus pitoyable pour l’homme, c’est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se contraindre. ——Montaigne [France]
我们应该有恒心,尤其要有自信力。我们的天赋是用来做某种事情的,无论代价多么大,这种事情必须做到。——居里夫人【波】
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes. Notre talent est utilisé pour réaliser quelque chose et on doit la réaliser à n’importe quel prix. ——Marie Curie [Pologne]
一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。——巴尔扎克【法】
L’homme qui sait réféchir est celui qui a la force illimitée. ——Balzac[France]
我有两个忠实的助手,一个是我的耐心,另一个就是我的双手。——蒙田【法】
J'ai deux aides fidèles : ma patience et mes deux mains. ——Montaigne[France]
世上只有一个真理,便是忠实于人生,并且爱它。——罗曼·罗兰【法】
Dans le monde il n’y a qu’une vérité : être fidèle à la vie et l’aimer. ——Romain Rolland[France]
我思想,所以我存在。——笛卡尔【法】
Je pense, donc jexiste. ——Descartes[France]
没有伟大的愿望,就没有伟大的`天才。——巴尔扎克【法】
Pas de grand désir, pas de grand talent. ——Balzac[France]
人人为我,我为人人。——大仲马【法】
Tous pour un, un pour tous. ——Alexandre Dumas
法语励志名言警句推荐
Personne n'est chargé de ton bonheur, sauf toi-même.
没有人能对你的幸福负责,除了你自己。
Parfois, la personne que tu veux le plus est la personne que tu es le mieux sans.
有时候,离开你最想要得到的那个人,你会活得更好。
Il faut être l'homme de la pluie et l'enfant du beau temps.
风雨中要像个大人,天晴时要像个孩子。
Quand vous ne savez pas où vous allez, ne regardez pas en arrière et ne demandez pas le chemin à quelqu'un. Souriez et avancez.
当你不知该往哪里去时,不要回头看也不要向别人问路,微笑着向前走。
Sourire trois fois tous les jours rend inutile tout médicament.
微笑三次抵过良药万千。
Là où on s'aime, il ne fait jamais nuit.
有爱的地方永远不会天黑。
La vie n'est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir go?ter chaque étape.
生活不是赛跑,而是一场旅行,要懂得好好品味每一段旅程。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。
La vie ce n'est pas d'attendre que les orages passent... C'est d'apprendre comment danser sous la pluie.
生活不是在苦等暴风雨过去,而是学会如何在风雨中跳舞。
La meilleure fa?on de prédire l'avenir, c'est de le créer.—— Peter Drucker
预见未来最好的方式,就是创造它。
Ce qui est le plus pitoyable pour l’homme, c’est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se contraindre. ——Montaigne [France]
人最可悲的是没有知识和不能自我约束。——蒙田【法】
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes. Notre talent est utilisé pour réaliser quelque chose et on doit la réaliser à n’importe quel prix. ——Marie Curie [Pologne]
我们应该有恒心,尤其要有自信力。我们的天赋是用来做某种事情的,无论代价多么大,这种事情必须做到。——居里夫人【波】
L’homme qui sait réféchir est celui qui a la force illimitée. ——Balzac[France]
一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。——巴尔扎克【法】
J'ai deux aides fidèles : ma patience et mes deux mains. ——Montaigne[France]
我有两个忠实的助手,一个是我的耐心,另一个就是我的双手。——蒙田【法】
Dans le monde il n’y a qu’une vérité : être fidèle à la vie et l’aimer. ——Romain Rolland[France]
世上只有一个真理,便是忠实于人生,并且爱它。——罗曼·罗兰【法】
Je pense, donc j'existe. ——Descartes[France]
我思想,所以我存在。——笛卡尔【法】
Pas de grand désir, pas de grand talent. ——Balzac[France]
没有伟大的愿望,就没有伟大的天才。——巴尔扎克【法】
Tous pour un, un pour tous. ——Alexandre Dumas
人人为我,我为人人。——大仲马【法】
【法语励志名言警句的内容】
《下课后》
下课了。
我背着满载法语书的书包,踌躇地离开了学校。我从来没有像今天这样,放学时走得如此的慢,好像腿上绑着千斤重的东西一样。
我拖着脚步,一步三回头的向学校告别,向韩麦尔先生告别,不,是诀别。我或许再也没有机会能和韩麦尔先生再见了。或许,今后我们还会在这个课堂上课,但意义不一样了,不是韩麦尔先生来教我们,是那些该死的普鲁士人,更可气的是还要学那该死的德语。如果我没有背好德语单词,他们会不会用戒尺来打我呢?想想他们对我们做的吧,太残酷了,残酷的普鲁士人们,用戒尺来打我,对他们来说简直是小菜一碟!但他们有什么资格来打我?我是法兰西人,纯种的法兰西人,我才不会去学德语呢,可恶的德语。
站在街角,我仍然依稀看到韩麦尔先生那憔悴的身影依靠在那儿。可怜的人,他一定从未想到过会变成这样。诶。他应该看到我毕业的,就算我学习成绩不好,那也总比现在由普鲁士人来代替他,由德语来代替他认为最美好的语言来的好。我好想时间停留在这一刻,或者脚下钉下钉子,就这样永远的来看着他。哦,他今天穿着这套绿色礼服,显得他那么的高大,那么得笔挺。他或许不会再穿这套礼服了吧。
我走在回家的路上。画眉依然在树林边唱歌,但已经不像早上唱得那么欢快了,它们好像也知道了这个噩耗,它们的声音是那么的凄凉。我躺在树荫下,静静的闭上眼睛—— 我看到了普鲁士人退出了阿尔萨斯。我看到了满街的招牌重新换上了写着大大的漂亮的法语字的招牌。我看到了街上人潮汹涌,大家都在庆幸、欢腾。我还看到了人群中有韩麦尔先生,他穿着那件挺漂亮的绿色礼服,打着皱边的领结,戴着那顶绣边的小黑丝帽,脸上挂着比花儿还灿烂的笑容。
我还听到了那最宏亮的一句话—— “法兰西万岁!”