与“ 酒入 ”有关的作文
来源:文题网
时间:2024-11-22 14:29:49
《云中诗仙600字》
“酒入豪肠,七分酿成了月光,还有一分啸成剑气,绣口一吐,就半个盛唐。”纵观历史,李白是当之无愧的诗仙。而这诗仙钟情于云,写下了许多脍炙人口的诗篇。
牵一匹骏马,于长安遨游,云是李白对美景的感叹。“应是天仙狂醉,乱把白云揉碎”,看到下雪的美景,李白如是写道。漫天大雪化作天仙,狂舞着在白云间穿梭,最后白云也被揉碎了,弥散在鹅毛大雪中,让人难辨何许是云、何许是雪。短短两句诗,让人们看清了李白的才气。
驾一叶扁舟,于巴蜀漂游,云是李白对家乡的留恋。“月下飞天镜,云生结海楼”,这是故乡在他脑中的画面。月亮倒映在水中,仿佛飞在空中的明镜;层云叠瘴升起,交织成海市蜃楼。李白如果没有将自己对家乡充沛的思念与不舍谱写成诗,如此柔情的诗句将无处寻觅。
坐一驾单车,于关山逆游,云是李白对战争的叹息。“明月出天山,苍茫云海间”,一轮明月升起,穿行在苍茫云海之间。可谁能想到,在如此令人心迷神醉的景色下,竟是“由来征战地,不见有人还”?但他无能为力,只能眼睁睁地看横尸遍野,“叹息未应闲”。
乘一片仙云,于敬亭山闲游,云是李白对人生的豁达。“众鸟高飞尽,孤云独去闲。”在如此安适的景色里,李白看开了——“相看两不厌,只有敬亭山。”与青山绿水相看无言,也许才是他最后的归宿。
青莲诗仙李太白,这一生命运多舛,仕途不顺,被贬官,被流放,就像一片随风漂泊的浮云。可他胸中有沟壑,眼里存山河,他寄景于云、寄感于云、寄情于云、寄心于云,挥毫泼墨洒下云卷云舒,用诗歌谱写了人生的起落,留下文学史上一座伟大的丰碑。
这便是李白,逆世谪仙李白,云中诗仙李白。
《月下的白衣青莲》
酒入豪肠,七分酿成月光,余下三分啸成剑气,绣口一吐,便是半个盛唐。
——题记
你是晨曦透过的似梦的纱,你是欲上青天揽明月的云,你是金樽里盛着的香醇的酒,你是散入春风满洛城的笛。
你与杜甫齐名,让杜牧和李商隐也只能屈身“小李杜”。你与我相隔千年,我却仍能从历史的轮廓里找到你的身影。你道行路难,却仍说“长风破浪会有时”;你虽也曾月下独酌,却也能让友人“呼儿将出换美酒”;你仕途不顺,却能“仰天大笑出门去”,更能“凤歌笑孔丘”。
你一生放荡不羁爱自由,你能让高力士脱靴,让杨贵妃赐酒,让当朝天子以千金相赠。它能让仅见一面的汪伦千里相送,你是杜甫见了一遍就忘不了的友人,你是大唐公主眼中的一袭白衣,更是中国上下五千年文学史上不可逾越的丰碑。你以凡人之躯比肩神明,你是仙,诗中仙,连那天上的仙人“蓬莱文章建安骨”都逊你三分;酒中仙,夸下了“百年三万六千日日,一日须倾三百杯”海口。晚辈于此,拜见青莲居士——李太白。
你乘鹤仙去至今已千余年,那你给我们留下的,却能让我们此生受益无穷。你是浪漫派诗人的代表,你有时也哼“天生我才必有用”,有时也叹“长相思兮长相忆,短相思兮无穷极”。虽说你是伟大的诗人,但你的词也丝毫不逊色别人半分。一首《将进酒》咏出“君不见黄河之水,天上来奔流到海不复回,君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,也留下了《忆秦娥·箫声咽》脍炙人口的名篇。你让杜甫都忍不住感叹一句“天子呼来不上船,自称臣是酒中仙”,九霄都被你震撼。你洋洋洒洒的一首《侠客行》——“十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏功与名”有多少少年因你这一首诗,做了个执剑走天涯的江湖梦?你最早吟出“郎骑竹马来,绕床弄青梅”,最早诵出“林深时见鹿”。但月下独酌的那个你,才是我最崇拜与仰慕的你。
“花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。”汝何许人也?你是诗仙啊!是青莲居士啊!更是我心中的神啊!举杯对影才成三人,那个“呼儿将出换美酒,与尔共销万古愁”的你去哪了?月光撒在酒上,更撒在你的心上。何谓青莲?只一株含苞待放的莲?不,那正是你啊!儒生周敦颐的那句“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”说的正是你啊!你不愿在京城当一只金丝雀,你不愿在宦海沉浮,你是风的使者,你爱的是诗,是酒,是自由啊!屈子衣裳逐水去,周生笔墨待人逢。青莲何必妖妖与人世,只待孤芳自赏与淤泥之下,知音相逢与山河之间。
“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里”莘莘学子,朗朗书声中,我好像又回到了那个风光旖旎的早上,第一次吟起了你的《静夜思》,第一次遇见了月下的你——李白青莲。
指导老师 屈婧
《明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪 范仲淹《苏幕遮》全诗欣》
明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。”出自北宋词人范仲淹的《苏幕遮》
[译文] 月明高悬的夜晚,独自上高楼倚望,那苍茫凄凉的秋色引起对家乡的思念,那借以浇愁的酒,都化作了思乡的泪水。
苏幕遮
【宋】范仲淹
碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,②追旅思,③夜夜除非,好梦留人睡。
明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。
【注释】
①此调原为西域传入唐教坊曲。“苏幕遮”是当时高昌国语之音译。宋代词家 用此调是另度新曲。又名《云雾敛》、《鬓云松令》。双调,六十二字,上下片各五句四仄韵。
②黯:形容心情忧郁。黯乡魂:用江淹《别赋》“黯然销魂”语。
③追:追随,可引申为纠缠。旅思:羁旅之思。
【译文】
碧云飘悠的蓝天,黄叶纷铺的大地,萧瑟秋色连着江中水波,波上寒烟迷漫肃杀苍翠。一抹斜阳映照群山天连着水。绵绵密密的芳草不谙人情,一直铺到斜阳照不到的山外。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,除非是夜夜都做好梦,在好梦中才能得片刻安睡。不想在明月夜独倚高楼望远,只有频频地将苦酒灌入愁肠,一杯杯都化作相思的眼泪。
【译文二】
碧蓝的天空飘着屡屡白云,金黄的树叶铺满大地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
译文三:
天上,漂浮着青碧瓦蓝的流云;地下,铺满金黄的落叶.浓重的秋色同远处的江水碧波相连接,碧波上寒冷的烟雾漂浮,一片沧溟青翠多光洁.斜阳映照着远山,秋波连天,天水相接;斜阳照不到远在山那边的故园芳草,使人枉自叹
思念家乡,黯然神伤,羁旅愁思,追逐而来.怎么度过一个个漫漫长夜呢?除非是每夜都做一个回乡的好梦。明月朗照,楼阁高耸,不要一个人凭栏独倚上楼台。还是喝上一杯酒吧,酒入愁肠都化作思乡的热泪。
译文四:
白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。
黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚,端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
【简析】
此词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。
“碧云天,黄叶地”二句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。
“秋色连波”二句,落笔于高天厚地之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓的画面。
“山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。
“芳草无情”二句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。
下片“黯乡魂”二句,径直托出作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。
“夜夜除非”二句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。
“明月楼高”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。
歇拍二句,写作者试图借饮酒来消释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。