《蟾宫曲·萧娥》卢挚原文和翻译

2024-09-11 00:50:19 文题网 阅读:

蟾宫曲·萧娥

【元】卢挚

晋王宫深锁娇娥,一曲离笳,百二山河。

炀帝荒淫,乐陶陶凤舞鸾歌。

琼花绽春生画舸,锦帆飞兵动干戈。

社稷消磨,汴水东流,千丈洪波。

注  释

萧娥:指隋炀帝杨广的皇后萧氏。

“一曲离笳”二句:意思是隋炀帝虽有以二敌百易守难攻的坚固山河,最终还是亡国了;萧后也流离塞外,只能以悲笳寄托哀思。百二:以二敌百。

“琼花”二句:意为隋炀帝乘着装饰华丽的大龙舟,于春天去扬州,观赏琼花,终于导致隋朝的灭亡。

社稷:原指土地神和谷神。多代表国家。

赏  析

本曲通过萧娥的遭际经过,描述隋炀帝的荒淫亡国,作为后来王朝的借鉴。

开始三句写隋炀帝在晋王宫深锁着美人,恃着山河的巩固,一味享乐。虽有以二敌百的坚固山河,炀帝最终还是亡国了;萧后也流离塞外,只能以悲笳寄托故国之思。百二,以二敌百。典出《史记·高祖本纪》,形容战国时秦国形势的险要,二万兵力可换抵得诸侯兵力一百万。

接着,一连四句具体揭露隋炀帝的荒淫亡国。他整日在后宫与萧娥歌舞玩乐,不理朝政。为了观看扬州的琼花开放,竟乘着用锦绣作帆、装饰华丽的大龙舟,携萧娥沿运河南下,去扬州游春。他的荒淫奢侈,终于导致了隋朝的灭亡。兵动干戈,指隋末农民大起义。

最后三句发出了与苏轼“大江东去,浪淘尽千古风流人物”的同一感慨。社稷,本是土地神(社)与谷神(稷)的合称。古代君王都祭祀社稷,后来即用作国家的代称。

整首曲作,用白描手法,语言平淡朴实。正如前人所品评的:“自然笑傲”、“天然丽语”,从内容到语言,都表现了初期元散曲作家的艺术风格,显示了本色派的特征。

作者简介

卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。

  • 更多>>